Сергей че — тренер по речи

Как научиться понимать носителей языка на слух

Миссия: понять «каша во рту» носителей английского языка
Кто говорит по-английски разборчивее: американец, британец, индиец или русскоговорящий собрат?

Конечно, английский от нашего человека звучит наиболее понятно для нашего уха.
Английский индийца тоже можно понять без особых проблем, но что делать с настоящими носителями? Ведь главная цель изучения английского языка — понимать его носителе, а лучше всех сразу.

И это сделать проще, чем кажется, достаточно познакомить свой мозг с тем, как носители языка произносят словосочетания.

Именно произношение слов группами и умение редуцировать (удалять) «лишние» звуки и слоги отличает носителей языка от тех, кто учит язык после 18 лет.

До этого возраста мозг ещё способен сопротивляться фонетике родного языка и слышит то, что на самом деле произносят носители языка. Но если учитывать, что весь период обучения в школе, техникуме, университете и на курсах английского нам произносят английские слова неправильно и не показывают, как соединяются слова во фразы, нет ничего удивительного, что мы плохо понимаем на слух настоящий английский.
Вроде бы долго учил английский, платил деньги репетиторам, использовал приложения, смотрел сериалы, слушал подкасты, а понимать носителей не могу

Известная история?

Новички в английском часто думают, что самое важное — знать грамматику.
Более опытные ученики понимают, что умение говорить по-английски важнее знания грамматики.
И только те, кто побывал в США или Великобритании и столкнулись с реальность, точно знают, что самый важный навык — умение понимать беглую речь носителей языка.

Потому что одно дело понимать, что говорит по-английски ваш русскоязычный репетитор или немецкий бармен в Берлине, а другое дело, что спрашивает темнокожий пограничник в аэропорту Нью-Йорка.

Всё дело в особом способе произношения словосочетаний, которому не учат в школах, университетах и большинстве курсов английского языка.

Носители языка произносят слова и фразы не так, как вы ожидаете услышать, мозг не готов понимать эту «кашу» во рту, потому что вас к этому не готовили.

Зачастую неправильное произношение или раздельное произношение по словам передаётся по наследству от учителя к ученику и в результате вы отлично понимаете своего учителя, но не понимаете носителей языка.
Например, многих ещё в школе научили произносить слово «of» как «оф», но оно произносится скорее как «ав», а неопределённый артикль «а» настойчиво произносят как «э», хотя, если вы включите любой сериал, фильм или ролик на YouTube.com, вы не услышите «э» в речи носителей языка.

Определённый артикль не произносится «зэ» или «ðэ», а значок транскрипции [ə], который называется «шва», не произносится «э».

На видео хорошо слышно, как эти слова и звуки произносят носители языка

Так как же научиться понимать беглую речь носителей английского языка?

Многие из тех, кто задавали мне этот вопрос в моём профиле в Инстаграме пробовали смотреть сериалы сезонами, слушать подкасты и аудиозаписи к учебникам грамматики.

Конечно, это улучшает понимание на слух, но не так сильно и быстро, как тренировка речи. Секрет кроется в технике обучения мозга воспринимать любые искажения в речи, с помощью медленного и утрированного проговаривания слогов, слов и словосочетаний.

Сделать это просто — достаточно повторят за мной, ровно так, как я показываю. Это естественный способ обучения, кстати, таким образом мы выучили родной язык.

Посмотрите отрывок из моего практического мастер-класса «Как заговорить по-английски за 3 месяца».
Попробуйте на себе тренировку речи и убедитесь в эффективности этого метода.
Всё просто!

Нужно научиться говорить так же, как носители языка — бегло, соединяя слова во фразы, редуцируя (удаляя) «лишние» звуки.

Если послушать полиглотов, то они рекомендуют повторять за носителями языка, но это работает в основном только на самих полиглотах и небольшом числе людей, с детства отличающихся умением парадировать.

Подавляющее большинство никогда не развивали в себе подобные навыки и конечно не могут точно повторить за носителем английского языка, мешает фонетика родного языка. Вам кажется, что вы слышите и произносите точно, но со стороны разница заметна.

Даже люди с идеальным музыкальным слухом фальшивят, когда имитируют речь на английском языке, потому что не знают, как правильно артикулировать английские звуки. Из-за этого и плохое понимание на слух.

Однажды у меня училась оперная певица, конкурсант «Евровидения», я ставил ей правильное английское произношение. Она всё схватывала налету, потому что я показывал очень медленно и утрированно произносил соединения слогов и слов.

Достаточно повторять за мной, ровно так, как я показываю и результат появится через несколько минут. И это не магия, это естественный способ обучения, кстати, похожим образом мы выучили родной язык, разница только в том, что взрослые терпеливо повторяли нам одно и то же медленно и утрированно, чтобы мы смогли за ними повторить «ма-ма», «па-па», «ма-шин-ка» и т. п., а со взрослыми так никто не возится, поэтому результаты обучения слабые.

Посмотрите отрывок из моего практического мастер-класса «Как заговорить по-английски за 3 месяца».
Попробуйте на себе тренировку речи и убедитесь в эффективности этого метода.